"Хіба ревуть воли, як ясла повні?". Окрім того, що це відомий роман українського письменника Панаса Мирного, написаний у співавторстві з Іваном Біликом, це також крилатий вислів, узятий із Біблії.
Українська мова дуже збагачена крилатими словами. Деякі настільки вкорінилися у нашу мову, що тепер важко її уявити без таких фраз, як: "Вовк в овечій шкурі", "Замість хліба дати камінь", "Берегти, як зіницю ока", "Відділяти кукіль від пшениці", "Пуп землі", "Неопалима купина", "Зірка Полин" тощо. Що цікаво, усі вони теж з Біблії.
Відома українська мовознавиця Алла Коваль у своїй праці "Спочатку було Слово: крилаті вислови біблійного походження в українській мові" умістила більше трьохсот таких зразків із детальним тлумаченням та прикладами вживання у творах українських класиків та сучасних авторів.
А хто з письменників надихнувся крилатими виразами й назвав ними свої художні твори? Своє дослідження ми помістили у серії плакатів, які присвятили Дню української писемності та мови (27 листопада). Цікавого Вам перегляду))








A responsive design enhances every click. Fairplay Club offers fast transitions.
ВідповістиВидалитиresolution times and enhances overall user satisfaction. Sky Exchange Login
ВідповістиВидалитиA structured digital platform helps users interact more efficiently. After exploring Winbuzz Login, I liked how responsive the system feels.
ВідповістиВидалитиWell-optimized systems often provide a better browsing experience. Accessing radhe exchange login, the performance remained smooth.
ВідповістиВидалити