понеділок, 26 лютого 2024 р.

Леся. Мандрівний клубочок

25 лютого - день народження Лесі Українки. Хотілось би відзначити одне з кращих біографічних видань для дітей про геніальну письменницю - книгу Наталки Малетич «Леся. Мандрівний клубочок» (видавництво "Портал"). Це надзвичайно цікава розповідь про видатну українку з маловідомими фактами її життя. 
Що любила Леся Українка, чим захоплювалася? Чому сумувала і кому писала свої листи? Скільки знала мов і як навчалася? Який любила одяг? І чому багато мандрувала? 
Перед нами постає Леся, яку рідні у дитинстві кликали ніжно Лося - Лоруся - Леся, а ще Зея - Зеїчка - Зеїсок. Вона ж себе називала boule vagabonde (з фр. «клубок-мандрівник»). Дізнаємося про Лесю, як самокритичну, дотепну, турботливу, саможертовну, принципову жінку, Лесю, яка отримала якісну домашню освіту, знала десять іноземних мов, дуже любила музику і добре грала на фортепіано. 
Можна багато розповідати про геніальну поетесу, ми ж пропонуємо переглянути віртуальну виставку за книгою Наталки Малетич. А саме видання можна почитати в нашій Леотеці.








пʼятницю, 23 лютого 2024 р.

"Дитячі книжки — це мій спосіб співбуття з власними дітьми", - Катерина Міхаліцина.

23 лютого - День народження української письменниці, перекладачки, редакторки й фрілансерки Катерини Міхаліциної. Вітаємо її з уродинами, бажаємо творчого натхнення й ще більше яскравих книжкових новинок для наших читачів!
“Якщо чесно, я ніколи не планувала стати письменницею. Книжки, щоправда, завжди були важливою частиною мого життя”, - сказала в одному інтерв'ю Катерина Міхаліцина. Сьогодні ж її книги люблять, читають, перевидають і перекладають, а кожною новинкою авторки ретельно поповнюється фонд Леотеки. 
Інформацію про письменницю можете почитати на нашій вебсторінці - http://tinyurl.com/5684dhrz 
А з нагоди уродин Катерини Міхаліциної пропонуємо огляд її видань для дітей)




вівторок, 20 лютого 2024 р.

Як не крути, та все ж два чоботи - пара! (про українські фразеологізми до Міжнародного дня рідної мови)

Українська мова ба­гата на крилаті фрази, прислів'я та приказки. А ще у ній чимало висловів, які важко зрозуміти чи пояснити. Наприклад, що означає "варити воду", "баглаї напали" або "чверть на камізельку"
Усі ці дивні й незрозумілі вирази, які час від часу нам трапляються, є фразеологізмами.
Письменниця й мовознавиця Леся Мовчун, перечитавши й переглянувши у дитинстві багато різних українських словників (орфографічних, тлумачних, синонімів), вирішила створити такий словник, який буде цікавий, насамперед, дітям. Так з'явилося видання "Чому два чоботи - пара?" із 26 оригінальними фразеологізмами та їх тлумаченнями. Тут багато малюнків, а також віршів, оповідань та казок. Їхніми героями є діти, які потрапляють у різні ситуації. У кожному художньому творі зустрічаються фразеологізми, їх пояснення, а також доречність їх вживання. Переконані, що прочитавши цей словничок, він може стати одним із улюблених))

Пограємо у вікторину і дізнаємось значення незвичних фразеологізмів!


Інформацію взято із книги:
Мовчун, Леся. Чому два чоботи - пара? : твій цікавий словник фразеологізмів / Леся Мовчун ; мал. Лесі Дубницької. - Київ : Видавництво "Світич", 2023. - 143 с. : іл.

пʼятницю, 2 лютого 2024 р.

Зарубіжні книги-ювіляри 2024

"Робін Гуд", "Робінзон Крузо", "Айвенго", "Снігова королева", "Три мушкетери", "Таємничий острів", "Володар перснів", "Планета людей", "Мері Поппінс" - як ви гадаєте, що об’єднує усі ці видання?
А те, що вони: є улюбленими книгами багатьох поколінь; за їхніми сюжетами зняті фільми, мультсеріали, поставлені вистави, опери та балети; створені комп'ютерні ігри; написані пісні, балади, сиквели; ці книги багаторазово перекладалися на різні мови світу; а деякі твори взагалі стали літературними сенсаціями.
А ще, що об’єднало усі ці видання? - це те, що вони є книгами-ювілярами 2024 року! Ось таку добірку ми зробили для вас у цьому огляді)) 



вівторок, 30 січня 2024 р.

Слово про відомого "Тореадора" (до дня народження Всеволода Нестайка)

"Гадаю, особливо представляти цього письменника не треба. Варто назвати лишень саме його прізвище - Всеволод Нестайко! - і відразу ж на обличчях переважної більшості дітей заквітнуть усмішки, а в очах їхніх мам і тат заграють веселі бісики. Та й чимало бабусь і дідусів це прізвище не залишить байдужими: вони тут же засвітяться сонечками, бо пригадається їм власне дитинство", - Анатолій Костецький.
30 січня народився класик української дитячої літератури Всеволод Нестайко (1930-2014).
Що нам відомо про знаменитого "Тореадора"? А те, що:
  • у дитинстві мріяв стати капітаном далекого плавання;
  • улюбленим письменником був Марк Твен ("Без пригод Тома Сойєра і Гекльбері Фінна я собі свого дитинства не уявляю");
  • перше оповідання написав у 8 років (про відважного мисливця, який полював на бенгальського тигра в Африці);
  • першою книжкою Всеволода Нестайка є "Шурка і Шурко" (1956) - про пригоди двох першокласників (за парту до бешкетника Шурка посадили відмінницю Шуру - "просто зошит із чистописання, а не людину");
  • "Дивовижні пригоди в лісовій школі" писалися більш ніж 20 років;
  • сюжетом до популярної трилогії "Тореадори з Васюківки" стала подія, яка трапилася з двома жвавенькими хлопцями, котрі заблукали у колгоспній кукурудзі, а дорогу додому вони знайшли за гучномовцем, коли увімкнули сільське радіо;
  • трилогію було екранізовано у 1965-му, стрічка Самарія Зелікіна «Тореадори з Васюківки» отримала гран-прі у Німеччині, першу премію в Австралії. Для показу її закупили 72 країни світу, але глядачі в Україні фільму так і не побачили (цензорам не подобалося, що радянські школярі тільки й роблять, що бешкетують);
  • у 1979 році Міжнародна Рада з дитячої та юнацької літератури внесла трилогію "Тореадори з Васюківки" до Особливого Почесного списку Г. Х. Андерсена.
Всеволод Нестайко є лауреатом багатьох премій і нагород, але, як казав сам письменник : "Найбільше його авторське серце гріють не відзнаки, а читацька неослабна увага".


Джерела:
Бо в дитинстві був рудий... : [про Всеволода Нестайка] // Костецький, Анатолій. Пригоди славнозвісних книг / А. Костецький. - Київ : Видавництво "Початкова школа", 2005. - С. 69-80.

середу, 24 січня 2024 р.

Українські книги-ювіляри 2024

Наш тур "Книгами-ювілярами 2024" триває. У попередньому дописі ми розповідали про стародруки 16-17 століття, сьогодні ж нашу естафету підхопили видання українських класиків та сучасників. 
Чимало видатних творів отримали своє сценічне втілення на театральних сценах України, а також збагатили українське кіномистецтво. До прикладу: славетна п'єса "Наталка Полтавка" написана 205 років тому, а й досі є шанованою й популярною. З часу публікації "Мина Мазайла" минуло 95 років, а висвітлені автором проблеми залишаються злободенними (бо й досі не перевелися манкрути "мазєніни"). Уже 55 років правдивим дороговказом з виховання щасливої дитини служить книга великого педагога В. Сухомлинського "Серце віддаю дітям". А без "Крамнички тітоньки Мальви" Сашка Дерманського (10 років з часу видання) українська дітвора й не уявляє Різдва. 
Звісно, тут згадка лише про декілька видань. Більше інформації про книги-ювіляри дивіться у нашій добірці. Переконані, що у ній знайдуться й ваші улюблені твори, які захочеться перечитати)



четвер, 18 січня 2024 р.

Українські стародруки 16-17 століть. Книги-ювіляри 2024

Щодня у світі видруковуються мільйони нових книг. А є такі, яким уже сотні років. До таких сотенних відносяться львівські стародруки Івана Федоровича "Апостол" та "Буквар" (1574). З цих видань стартувало книгодрукування на українських землях.
Цьогоріч нашим цінним надбанням виповнюється аж 450 років!!! 
Для яких ще українських стародруків 2024-й рік є ювілейним? - про це у нашому огляді.



середу, 17 січня 2024 р.

Українські діти підкорюють світ!

Біогенна утилізація поліетилену, відстеження перешкод для безпілотників, папір з опалого листя, бандаж, який замінює МРТ та багато іншого – усе це винаходи українських школярів.
Наші геніальні діти здатні не тільки зробити Україну країною майбутнього, а й змінити на краще весь світ! 
До Всесвітнього дня дитячих винаходів ми підготували відеоролик про юних науковців та їхні проекти)



вівторок, 2 січня 2024 р.

Обране 2023-го

Підсумовуючи книжковий 2023 рік, зупинимось на виданнях, відзначених у літературних конкурсах. Звичайно, робимо акцент на дитячій літературі, бо вона у нас в пріоритеті. А ще цікаво звірити: які серед обраних видань є у нашому леотечному фонді?
Отже, літературна премія Книга року ВВС 2023 у категорії "Дитяча Книга року ВВС-2023" сформувала шорт-лист з такої п'ятірки:
  • Єгорушкіна Катерина. Наш підліжковий космос (Харків. Віват) 
  • Мак Юлія. Толіки. Про тих, хто перемотував касету олівцем (Київ. Лабораторія)  
  • Малкович Іван. Анна Ярославна: київська князівна - королева Франції (Київ. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА) 
  • Ран Юліта. Дзеркало бажань (Харків. АССА)
  • Ткачук Галина. Блакитний записник (Харків. Віват)

Окрім перечислених вище (короткий список), довгий список премії "Дитяча Книга року ВВС-2023" охоплює ще такі видання:
  • Сашко Дерманський. Тю! - сказав їжачок (Харків. Віват)
  • Юлія Ілюха. Зеро (Харків. Ранок)
  • Олександр Михед. Котик, Півник, Шафка (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Ірина Озимок. У місті є я. І не лише (Київ. #книголав)
  • Марія Олекса. Перші (Київ. Віхола)
  • Галина Пагутяк. Око світу (Київ. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  • Марія Правда. Бабуся та рак (Чернівці. Чорні вівці)
Всього до довгих списків увійшло 40 видань (книги для дітей і дорослих) зі 139, які видавництва подали на конкурс. 

Перелік найкращих українських книжок, виданих 2023-го, Український ПЕН-клуб сформував із 179 видань (прозові, поетичні новинки, переклади, нонфікшн, твори для дітей, мистецькі видання і гуманітаристика). З них 53 - для дітей та підлітків. А це:

Українська художня література для дітей та підлітків
  • Андрусяк Іван. Різдвяні справи детектива Жерара (Харків. Vivat)
  • Андрусяк Іван. Дядько Барбатко сміється (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Андрусяк Іван. Хочу бути зайчиком (Харків. Школа)
  • Багряна Анна. Годинник Аріадни (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Бедрик Юрій. Динозавромовки (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Венгринюк Христя. Малючки. Емма та Ліза (Чернівці. Чорні вівці)
  • Гедеонов Олексій. Ольвія. Зима змін (Харків. АССА)
  • Давидова Оксана. Привидуся (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Єгорушкіна Катерина. Пічка (Київ. Портал)
  • Єгорушкіна Катерина. Наш підліжковий космос (Харків. Vivat)
  • Живка Зоряна. Ангел на ймення Грушка (Львів. Свічадо)
  • Іваненко Аня, Полосіна Женя. Блекаут. Хроніки нашого життя під час війни росії проти України (Yakaboo Publishing)
  • Кирилова Валентина. Балет. Перший пірует Стефанії (Моя книжкова полиця)
  • Кисельова Катерина (Катя Сіль). Казки навиворіт (Харків. Vivat)
  • Кольцова Саша. Зубна поліція (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Кочубей Саша. (не)Розкрита справа Говорухи (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Купріян Ольга. Панна Софія (Харків. Ранок)
  • Лавренішина Анастасія. Люба Жу. Садові казки (Харків. Vivat)
  • Лівін Марк. Космос, прийом (харків. Vivat)
  • Лущевська Оксана. Як у казці (Київ. Zалізний тато)
  • Лущевська Оксана. Щедрик. Фантастична історія (Моя книжкова полиця)
  • Лущевська Оксана. Песа і Пес: наш хвостатий бізнес (Чернівці. Чорні вівці)
  • Макарик Віталіна. Кеди в небі (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Малкович Іван. Анна Ярославна: Київська князівна — королева Франції (Київ. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  • Мартинюк Віктор. Тихо! Триває репетиція (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Музиченко Настя. Врятовані хвостики (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Нестайко Всеволод. Тореадори з Васюківки (перевидання) (Київ. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  • Орлова Олександра. Мандрівка шоколаду (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Пінчук Ольга. Особлива традиція (Парасоля)
  • Подоляк Олександр. Нарвали не плачуть (Харків. Крокус)
  • Правда Марія. Бабуся та рак (Чернівці. Чорні вівці)
  • Правда Марія. Там, де тече Ятрань (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Сердюк Марія. Геть! Твоє право на протест (Моя книжкова полиця)
  • Стус Таня. Таємні історії маленьких і великих перемог (Київ. Книголав)
  • Ткач Ганна. Ручна-зручна розмова. Путівник жестовою мовою (Київ. Mamino)
  • Ткачук Галина. Блакитний записник (Харків.Vivat)
  • Торба Таша. Оммм. Дух ірпінського лісу (Чернівці. Чорні вівці)
  • Філіпчук Софія. Ослик Луні та його зимова історія (Дрогобич. Коло)
  • Фінберг Олена. Кіт Бучик у місті Лева (Київ. Дух і Літера)
  • Фінберг Олена. Неймовірні історії кота Бучика (Київ. Дух і Літера)
  • Шатохін Олександр. Подарунок (Львів. Видавництво Старого Лева)
  • Ясіновська Наталія. Любов, Америка і світло (Львів. Видавництво Старого Лева)
Зарубіжна художня література для дітей
  • Блеквуд Сейдж. Джинкс / пер. Ірини Бондаренко) (Тернопіль. Навчальна книга-Богдан)
  • Гагеруп Ганна, Гагеруп Гільда. Снігопад / пер. Галини Кирпи (Харків. Крокус)
  • Гарді Вашті. Брайтсторми. Небесний корабель / пер. Альони Крупки (Львів. Artbooks)
  • Глейзер Каріна Ян. Вандербікери зі 141-ї вулиці / пер. Ірини Бондаренко (Тернопіль. Навчальна книга - Богдан)
  • Ґросман Давид. Ітамар гуляє по стінах (Київ. Mamino)
  • Ґросман Давид. Ітамар зустрічає кролика (Київ. Mamino)
  • Дормаль Алексі. Аня-Ганя. На добраніч! / пер. Оксани Макарової (Житомир. Видавництво)
  • Схаап Аннет. Лампадка / пер. Ірини Коваль (Харків. Крокус)
  • Томпсон Емма. Джимове небачене Різдво / пер. Анни Вовченко (Львів. Artbooks)
Нонфікшн для дітей
  • Лущевська Оксана. Ці яблука вигадав геній (Парасоля)
  • Лущевська Оксана. Оця Майя кіно знімала (Житомир. Видавництво)
Літературна премія імені Лесі Українки обрала своїх лауреатів за 2023 рік. Книга Андрія Кокотюхи "Врятувати березень" перемогла у номінації "Літературні твори для дітей та юнацтва".
Художнє оформлення Олександра Продана книги "Дім" (авторка - Катерина Тихозора) перемогло у номінації "Художнє оформлення книжок для дітей та юнацтва".


Частину згаданих видань можна позичити для читання у Леотеці, превіривши їх наявність за електронним каталогом  Леотеки))

вівторок, 19 грудня 2023 р.

Відчиніть двері зимових історій про Різдво!

Коли, як не на зимові свята, загадувати бажання, вірити у дива, ділитися теплом, радістю та подарунками! А приємним бонусом до всього цього є, звичайно, добра книжка! 
Щороку Леотека отримує чимало різдвяно-новорічних новинок, і кожна з них зачаровує як цікавим сюжетом, так і неймовірними ілюстраціями. Як поринеш у вир дивовижних пригод разом з героями книг, то ніби в казці побував)) А таких історій в Леотеці є багацько!
Маємо надію, що і наступного року наша різдвяно-новорічна колекція наповниться новинками. А цьогорічне Різдво вже незабаром постукає у наші домівки, тож відчиніть йому свої двері для зимової магії))






четвер, 7 грудня 2023 р.

"Істинно: Хвильовий"

«Істинно: Хвильовий. Сам хвилюється і нас усіх хвилює, п'янить і непокоїть, дратує, знесилює і полонить. Аскет і фанатик, жорстокий до себе і до інших, хворобливо вражливий і гордий, недоторканий і суворий, а часом - ніжний і сором’язливий, химерник і характерник, залюблений у слово, у форму, мрійник», -
так про Миколу Хвильового відзивався його сучасник, літературний критик Володимир Коряк.

У #Національний_тиждень_читання говоримо про українського письменника, талановиту, творчу і неспокійну натуру - Миколу Хвильового.
Довгий час ім'я Хвильового було забороненим. Його сконфіскована «Україна чи Малоросія?» пролежала в архіві більш як шість десятиліть, аби з'явитися друком 1991-го. Сьогодні маємо чудову можливість читати й перечитувати знамениті твори письменника: «Я (Романтика)», «Мати», «Кіт у чоботях», «Іван Іванович», «Вальдшнепи» та інші.
Щодо поетичної творчості Миколи Хвильового, то його поезія займає досить фрагментарне місце. У двотомнику творів письменника є гарний вірш на зимову тематику:

ПУТЬ
Мороз у зорях блимав
безкольорово —
...сон.
Співали сани на путі
Сріблясту пісню про сніги.
Співали сани на путі.
І сни далекі (сни весни)...
і снилась осінь у осоках...
Про сині роси на світанку
Співали сани на путі...
Мороз у зорях блимав.
Ми їхали на північ
полем сніговим.

Р.S. На віртуальній листівці - усміхнений романтик Микола Хвильовий (таким побачив його штучний інтелект (фото взято з інтернету).

четвер, 30 листопада 2023 р.

Письменник-гуморист Марк Твен

Саме сьогодні, 30 листопада, минає 188 років від дня народження видатного американського письменника Марка Твена (1835-1910) (справжнє ім’я: Семюель Ленгхорн Клеменс).

У своєму житті Марк Твен спробував різні професії: друкаря, журналіста, лоцмана, золотошукача, видавця, фейлетоніста, оратора, кореспондента, репортера. Проте найбільшої слави йому принесла саме письменницька діяльність. Його твори: «Пригоди Тома Сойєра», «Пригоди Гекльберрі Фінна», «Янкі з Коннектикуту при дворі короля Артура», «Принц і злидар» увійшли до класики світової літератури, а також сьогодні вивчаються за шкільною програмою. У його книгах, джерелом для яких було справжнє життя, - багато сатири, гумору й пародії на суспільство. 
Є цікавий факт у біографії Марка Твена, який пов’язаний з Україною. У книзі про подорожі «Невинні за кордоном, або Подорож нових паломників» (1869) письменник описав прогулянку Чорним морем до Одеси й свої враження від побуту і культури українців.

Якщо вам заманеться поринути у круговерть неймовірних пригод з героями книг Марка Твена - завжди раді допомогти у Леотеці!

середу, 29 листопада 2023 р.

Скандинавістика - моє, і воно мені подобається! (Наталія Іваничук)

Відома українська перекладачка Наталія Іваничук сьогодні святкує свій День народження!
Її життєвий вибір - займатися літературою й перекладами, очевидно, був спрогнозованим, бо народилася й виросла у письменницькій родині Романа Іваничука, де любов до книги культивувалася змалечку.
У перекладацькому портфоліо Наталії Іваничук є велика кількість творів німецьких авторів, є англійські, але все ж найбільше - це скандинавські ("Скандинавія - моя любов, і це міняти вже пізно").
Маємо чудесну змогу читати твори Юстейна Ґордера, Туве Янссон (улюблені Мумі-тролі), Кнута Гамсуна, А. Аудгільд Сульберга, Захаріаса Топеліуса, Бодо Шефера, Віґдіс Йорта, Якоба Мартіна Стріда, Анне-Катріне Вестлі та багатьох інших сучасних зарубіжних авторів у перекладах пані Наталії.
У 2018 році Наталія Іваничук була нагороджена почесною нагородою - Королівським Норвезьким орденом Заслуг. 2020-го - внесена до Почесного списку ІВВY за переклад книги «Антон та інші нещастя» Ґюдрун Скреттінґ.
Бажаємо у перекладацькій діяльності Наталії Іваничук нових досягнень і достойних нагород!




понеділок, 27 листопада 2023 р.

«Невиправна мрійниця, яка хотіла прожити ще одне, цілковито видумане життя»

Сьогодні, 27 листопада, минає 160 років з дня народження Ольги Кобилянської (1863-1942) - відомої буковинської письменниці.
Ще зі школи ми її знаємо як вольову, сильну, непокірну зовнішньому світові особистість, активну учасницю жіночого руху, авторку прекрасних творів.
Біографічний роман "Оля" Ольги Саліпи розкриває цікаві віхи життя письменниці. Чому «Оля», а не «Ольга»? Бо саме так лагідно називав Кобилянську Осип Маковей - чоловік, який відіграв неабияку роль у її житті. Саме їхні стосунки й лягли в основу сюжетної лінії роману (дослідження цих взаємин ґрунтувалися на листуванні героїв).
У романі згадуються Августа Кохановська, Наталя Кобринська, Іван Франко, Леся Українка, Василь Стефаник. Письменниця Ольга Саліпа зображує їх як звичайних людей, зі своїми клопотами й проблемами, із прагненням стати щасливими.
Після прочитання цього твору виникає неабияке бажання наново перечитати повісті й оповідання Ольги Кобилянської.

неділю, 26 листопада 2023 р.

Пам'ять про Голодомор

До роковин Голодомору фонд Леотеки поповнився новою книгою «Ангел на ймення Грушка», яку написала для дітей Зоряна Живка, а чудові ілюстрації створила Івета Ключковська.
Книга побудована на розповіді бабусі, яка ділиться своїми спогадами із маленькою онучкою про страшні часи Голодомору, які довелось пережити їхній родині. На перший погляд це сумна історія, але вона дає нам силу вірити, що зло переможне. А ще ця книга про Пам'ять, яку не стерти й не забути! Доки пам'ятатимемо - доти ми сильні!
Пропонуємо переглянути відеоролик, для створення якого використали цитати та зображення із даного видання.