1. "Аліса в країні див" Льюїса Керрола була забороненою в Китаї через наявність у книзі тварин, які уміли розмовляти.
2. Дж. Р. Р. Толкін друкував на друкарській машинці усю трилогію «Володаря перстнів» двома пальцями.
3. Олександр Дюма найняв романіста Огюста Маке, щоб той допоміг іменитому автору написати «Трьох мушкетерів» і «Графа Монте-Крісто».
4. «Вінні-Пух» Олександра Мілна був спочатку заборонений в Америці, Туреччині і Великобританії. Тут зіграла свою роль не тільки наявність тваринок, що розмовляють, але і той факт, що малюк П’ятачок викликав негативну реакцію у мусульманської частини читачів.
5. Книга «Мандри Гуллівера» Джонатана Свіфта описала розмір і швидкість обертання супутників Марса за 100 років до того, як це зробили астрономи.
6. Роман Л. Толстого «Війна і мир» спочатку мав назву «1805», потім «Все добре, що добре закінчується» і «Три пори». За свідченнями дослідників, роман був переписаний 8 разів, а окремі його епізоди - більше 25 разів.
7. Ганс Крістіан Андерсен до кінця своїх днів писав з граматичними та орфографічними помилками. Особливо тяжко йому було з розділовими знаками, і тому він витрачав величезні гроші на те, щоб хтось переписав його казки перед тим, як віднести їх до видавництва.
8. Найпопулярнішою письменницею всіх часів і народів є Агата Крісті. Її детективи друкуються на 44 мовах світу.
Немає коментарів:
Дописати коментар